TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Raja-raja 7:24

Konteks
7:24 Under the rim all the way around it 1  were round ornaments 2  arranged in settings 15 feet long. 3  The ornaments were in two rows and had been cast with “The Sea.” 4 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[7:24]  1 tn Heb “The Sea.” The proper noun has been replaced by the pronoun (“it”) in the translation for stylistic reasons.

[7:24]  2 tn Or “gourd-shaped ornaments.”

[7:24]  3 tn Heb “ten cubits surrounding the sea all around.” The precise meaning of this description is uncertain.

[7:24]  4 tn Heb “the gourd-shaped ornaments were in two rows, cast in its casting.”



TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA